Джеймс Клавелл. "Тай-Пэн"
Sep. 3rd, 2009 12:37 am![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Дочитала. Странно, что эта книга мне в детстве не попалась.
Я поняла, что мне снова хочется приключенческой литературы (исторической, о путешествиях). Надо будет поискать, что еще не прочитано. :)
Середина ХІХ века. Европейские торговцы и искатели приключений пытаются проникнуть в сказочно богатую, полную загадок и опасностей страну - Китай. (Из аннотации).
Собственно, это история становления острова Гонконг как Британской колонии.
Финал остался полностью открытым. Если с колонией дело решилось, то практически все сюжетные линии персонажей остались неопределенными. И мне понравилось. :)
"Варвары - зло во плоти. Все, кроме этого человека - Дирка Струана. Когда-то Струан ничем не отличался от прочих. Теперь он отчасти китаец. Сознанием."
"Я чувствую, что море следит за мной. Оно всегда следит за моряком, испытывает его. Но наступает время, когда оно начинает смотреть по-другому - ревниво, да, ревниво, как женщина."
"Ненависть Кулума Струана к своему отцу исчезла. И вместе с ненавистью ушла любовь. Осталось только уважение."
"Знать о чем-то на четыре часа раньше остальных может означать разницу между жизнью и смертью."
"Чай. Жизнь, наверное, была просто невыносимой до того, как у нас появился чай. Абсолютно несносной. Не могу понять, как люди вообще могли существовать без чая." :)))
"Струан ушел в море, чтобы очиститься...
Он припал к груди океана, как любящий сын, пробывший на чужбине целую вечность, и океан приветствовал его шквалом и штормом, грозным, но не неистовым, не подвергая опасности корабль и того, кто им управлял. Океан отмерял свое богатство с осторожностью, возвращая ему силу, жизнь, достоинство и благословляя так, как только море может благословить человека, очищая его так, как может очистить только океан."
"Все на свете разрешится согласно йоссу, так зачем же переживать? Разумнее принять. ...
В сущности, он ведь делает только то, что делаешь ты, что делают все китайцы. Он смеется над злой судьбой, йоссом и богами и старается как можно лучше использовать мужчин и женщин, чтобы приблизиться к своей цели. И обмануть йосс. Да, воистину все так и есть. Тай-Пэн, ты во многом больше китаец, чем я сама."
"Ты получил от жизни все, чего может желать человек.Не относись слишком легко к таким ощущениям."
"Я не могу помочь му в отношениях с варварами, и я не могу помочь ему стать Тай-Пэном. Это та ступень, на которую человек поднимается сам."
"Дирк, у тебя всегда было лицо Бога и сила Бога - в бдении ли, во сне ли. Да, и даже в смерти, готов поклясться. Лицо. Вот чего у тебя было никогда не отнять."
"Помнишь, что ты сказал, когда пришел в себя? "Я не знаю, кто вы, но спасибо за то, что вы вернули мне лицо".
Ты никогда и не терял его, Дирк, мой друг."
Я поняла, что мне снова хочется приключенческой литературы (исторической, о путешествиях). Надо будет поискать, что еще не прочитано. :)
Середина ХІХ века. Европейские торговцы и искатели приключений пытаются проникнуть в сказочно богатую, полную загадок и опасностей страну - Китай. (Из аннотации).
Собственно, это история становления острова Гонконг как Британской колонии.
Финал остался полностью открытым. Если с колонией дело решилось, то практически все сюжетные линии персонажей остались неопределенными. И мне понравилось. :)
"Варвары - зло во плоти. Все, кроме этого человека - Дирка Струана. Когда-то Струан ничем не отличался от прочих. Теперь он отчасти китаец. Сознанием."
"Я чувствую, что море следит за мной. Оно всегда следит за моряком, испытывает его. Но наступает время, когда оно начинает смотреть по-другому - ревниво, да, ревниво, как женщина."
"Ненависть Кулума Струана к своему отцу исчезла. И вместе с ненавистью ушла любовь. Осталось только уважение."
"Знать о чем-то на четыре часа раньше остальных может означать разницу между жизнью и смертью."
"Чай. Жизнь, наверное, была просто невыносимой до того, как у нас появился чай. Абсолютно несносной. Не могу понять, как люди вообще могли существовать без чая." :)))
"Струан ушел в море, чтобы очиститься...
Он припал к груди океана, как любящий сын, пробывший на чужбине целую вечность, и океан приветствовал его шквалом и штормом, грозным, но не неистовым, не подвергая опасности корабль и того, кто им управлял. Океан отмерял свое богатство с осторожностью, возвращая ему силу, жизнь, достоинство и благословляя так, как только море может благословить человека, очищая его так, как может очистить только океан."
"Все на свете разрешится согласно йоссу, так зачем же переживать? Разумнее принять. ...
В сущности, он ведь делает только то, что делаешь ты, что делают все китайцы. Он смеется над злой судьбой, йоссом и богами и старается как можно лучше использовать мужчин и женщин, чтобы приблизиться к своей цели. И обмануть йосс. Да, воистину все так и есть. Тай-Пэн, ты во многом больше китаец, чем я сама."
"Ты получил от жизни все, чего может желать человек.Не относись слишком легко к таким ощущениям."
"Я не могу помочь му в отношениях с варварами, и я не могу помочь ему стать Тай-Пэном. Это та ступень, на которую человек поднимается сам."
"Дирк, у тебя всегда было лицо Бога и сила Бога - в бдении ли, во сне ли. Да, и даже в смерти, готов поклясться. Лицо. Вот чего у тебя было никогда не отнять."
"Помнишь, что ты сказал, когда пришел в себя? "Я не знаю, кто вы, но спасибо за то, что вы вернули мне лицо".
Ты никогда и не терял его, Дирк, мой друг."